Brev fra Irmellin Eggert Møller til Anne Marie Telmányi
Brev fra Irmelin Eggert Møller til Anne Marie Telmányi. "4-9-49. Bakkedal 7, Hellerup/ Kære Søssepige! Tak for dit sidste Brev. Jeg/ haaber ikke Anna Nielsen skriver at jeg ikke skal/ sende Nøglerne til hende. Der er Vrøvl - hun/ skriver, at hun helst vil være fri for at have/ dem, og Kirsten Kjær, som ellers havde været flink/ havde skrevet frækt o.s.v. Nu har jeg skrevet/ til Anna, at det gør mig ondt at hun er syg,/ hvad hun siger hun er, men at det med Nøglerne, som/ skulde til mig, var paa Grund af at der var saa/ mange forskellige Planer med Huset. Jeg siger at/ hun ikke skal paatage sig at se efter Huset/ hvis hun ikke kan overkomme det, men at/ hun skal aftale med dig naar du kommer der-/op. Saa kan du selv aftale med hende. Jeg sy-/nes det er bedst at nogen kan komme ind og se/ efter det, og vi har jo saa selv Nøglerne til/ Dragkiste og Kommode og evt. til Udhus. Men/ der er ingen Grund til at hun skal være ked af/ noget./ Imorgen tager jeg Toget et Svip over til H.B.s/ Fødselsdag. Hans Ben er igen daarligt - jeg/ maa ogsaa se at tale med Lægen. Fru/ Banti rejser paa Fredag d. 9ende hjem til Rom,/ og hun haabede at du vilde besøge hende paa/ hendes Landsted i Toscana paa Vejen hjem. Des-/værre tror jeg ikke at hun fik Tid til at se/ mig; men hun var uhyre sød og indtagende hvad/ Stemme og Maade angaar. Bodil Ciccarella/ og hendes Familie kommer herud til Middag paa/ Fradag - Eggert er da i Deanville til Møde// men saa meget desto bedre - ; han er/ jo ikke Selskabsmand. - Jo - baade og./ Hvis jeg faar Tid tager jeg et Par/ Timer til Kolding for at se hvor Uffe/ er stillet op./ Jeg har altsaa skrevet i den Retning/ som jeg skrev til dig om, til Wilh. Han-/sens. Det er saa indviklet at forklare dig/ det hele paa Afstand, men naar vi taler/ sammen tror jeg at du vil være helt/ indforstaaet med, at det var det eneste/ rigtige. Jeg har ogsaa Kopi af mit/ Brev som du skal se. Jeg havde ogsaa/ i Tibirke en lang og meget interessant/ Samtale med Riisager. - Nej, du skriver/ at det aldrig kan Skade - ; det er netop/ det det kan! - Det er da dejligt at høre/ at du nu har faaet Arbejdslyst. Alt det/ nye med Radioen + Varmen har jo sikkert/ været anstrengende, men ingen Skade til for/ Maleriet - saa kommer du sikkert ligesom friske-/re til det, naar Trangen melder sig igen. Jeg/ glæder mig meget til at se Værkerne - . Sørg/ blot for at faa dem med hjem! Birte fra/ Amerika har sendt nogle "Print" som hendes/ Mand, der iøvrigt er Ingeniør, morer sig med at lave/ i sin Fritid. Ikke tosset; - han faar ogsaa for-/skellige Præmier i Klubberne! Nu mange Hilsner/ til begge de to Italiensfarerne og et Kys til min/ lille Søsse. Din/ Irmelin" Fundet uden nummer ved revision august 2016.
ID: | CNM/2016/0370 |
---|---|
Produktion: | 1949-09-04 - 1949-09-04 |
Mål: | højde: 267 centimeter x bredde: 195 centimeter |
Yderligere oplysninger
Licens: | CC BY-SA |
---|
Tekniske oplysninger
ID: | CNM/2016/0370-i147530 |
---|