Brev fra Irmelin Eggert Møller til Anne Marie Telmányi
Brev fra Irmelin Eggert Møller til Anne Marie Telmányi. "Genève d 22-II-17/ Min egen kære FødselsdagsSøs!/ Et Kys, et rigtigt Kys - til dig - / jeg tænker saa meget paa dig og/ vil i Tankerne være hos dig den/ 4de. Det er netop den sidste Dag/ man kan faa Flødeskum hernede/ saa jeg kan lige naa at drikke/ din Fødselsdagsskaal. Tænk dig/ at Foraaret her er begyndt saa/ smaat. Naar jeg har spist Middag/ gaar jeg sommetider en Omvej hjem/ gennem en Park; i dag skinnede// Solen saadan og jeg knappede Frak-/ken op og tog Huen af og sad rig-/tig og slikkede Solskin paa en Bænk./ Det kan I vel knap nok endnu der-/hjemme. - Den danske Konsul, som/ jeg ikke før har set, er kommet/ her til Byen; han er en meget/ elskværdig Mand ca 40, rigtig/ (?). Han har en Aften inviteret/ mig i Teatret og han vil ind-/føre mig i et fornemt Genferhus/ hos nogen der hedder Pictet-de/ Rochemont; udmærket familie hvor/ der skal være Bal ca d 9ende. Det// kan blive ganske morsomt til en Af-/veksling i Arbejdet. - Jeg er ellers/ i rigtigt Arbejdshjørne; Frk Behle/ som har et Institut i Stockholm og/ som kender Bror Beckman, er kommet/ hertil; hun er i Slutningen af 30, ung-/dommelig, ladylike, hvad der ikke er/ mange der er her, og et henrivende/ Menneske. Vi arbejder en Del sammen/ og det gaar rigtig godt. Min egen/ søde Ven - hvad gør du, det er/ saa længe, længe siden jeg har hørt/ fra dig; Far skrev at du havde et/ Billede i Gang, som skulde være/ færdigt til den 1ste. Hvordan gaar/ det med det? Forleden havde jeg// Brev fra Titte og Eggert, som jeg/ var meget glad for. Da hørte jeg/ da endelig ogsaa lidt om jer; Ma-/dame Mentsch, som er første Lærerinde/ hernede, og som er en mærkelig Person-/lighed, som en Dronning i Methoden/Du ved, sjældent har jeg set en/ Kvinde der som hun kan koncentrere/ sig og som i den Grad er Herre over/ det Stof hun arbejder med. Hun er/ høj og statelig, i Begyndelsen af/30erne. Hun er nylig blevet figt med/ en af Gengs rigeste Mænd og man/ har et umaadeligt stærkt Indtryk/ af at hun er lykkelig. Hun er egent-/lig den vigtigste Person hernede. (?)/ retter sig vældigt efter hende og har// en vældig Respekt for hende. Men/ hun er kolossal streng til Examenen,/ det er hende der altid lader dem/ dumpe til Examenen. Hun er af/ den Slags som man er lykkelig over/ naar de viser én Venlighed. Og det/ er netop sket for mig nu. Hun/ havdet givet noget at finde paa hjem-/me til en af Timerne, noget med en/ Rhytme i Armene og en i Benene/ og saa kombinere det saa det blev/ et plastisk Hele. (Du forstaar det/ sikkert ikke, hvordan det kan gaa til)/ men imidlertid, hun har 2 Gange/ udenfo Timen gentaget til mig at/ det var udmærket og at hun var// meget tilfreds med det jeg havde/ gjort. Og det har gjort mig godt,/ ved du, for hun siger saa sjældent/ noget. Den 28. Kære lille du -/ her har du mig igen; jeg sidder i min/ vegetariske restaurant og skal have dit/ Brev i Postkassen saa hurtigt som/ muligt. Jeg sender dig et lille/ Lommetørklæde her inden i som/ jeg haaber du kan faa Brug/ for. Udenfor skinner Solen og paa/ Place Molard er der fuldt af Blom-/ster under store Solskærme; italienske/ Anemoner, Mimoser og Nelliker, Nelliker/ i alle mulige Farver. Naar jeg nu// kommer ned maa jeg hen og have/ mig en lille Buket med hjem./ Hils alle som kommer til dig!/ Hvis Titte og Eggert kommer saa/ en særlig Hilsen til dem; jeg skriver/ snart til dem. Er mit lille Gud-/barn henrivende? Nu et Kys og/ lad det ikke blot blive ved de/ forskellige Løfter du har sendt mig/ om Brev. Jeg længes meget/ efter at høre noget. - Hvor er det/ forfærdeligt med Aksel. Jeg kan ikke/ faa det virkeligt ind i mit Hoved// - Min egen Søster, nu Farvel/ og alt alt godt i det nye Aar./ Din Irmelin" Fundet uden nummer ved revision november 2016.
ID: | CNM/2016/0418 |
---|---|
Produktion: | 1917-02-22 - 1917-02-22 |
Mål: | højde: 184 centimeter x bredde: 142 centimeter |
Yderligere oplysninger
Licens: | CC BY-SA |
---|
Tekniske oplysninger
ID: | CNM/2016/0418-i150421 |
---|